Это песня Стинга из замечательного фильма "Кейт и Лео". Если вы не смотрели, но вам нравится ушедшая Эпоха (та, о которой мои записи про Набережную, например), то вам непременно понравится этот фильм!!! Весь этот фильм - это воплощённая белая этика, и он прекрасен! Да, даже если альфиец и она у вас болевая, белая этика может быть прекрасна и неподражаема!!! Балы, этикет, высокие нравы,Э вопросы Чести и Достоинства - вы же не думаете, что это чёрная этика? И всё это прекрасно!.. И фильм восхтитителен!!! И история нежна и лирична!.. И там мы видим чуть ли не самое редкую для фильмо дуальную пару - Драйзер и Джек. Причём! обычно согласно стереотипам, главная героиня бывает этиком, воплощая тот самый стереотип женской чувствительности, а главный герой бывает логиком, демонстрируя голос ума. А здесь вот наоборот! Он - Драй, а она - Джечка!! И фильм бесподобен! Вы посмотрите - вам понравится!!!
И в этом фильме есть песня.... Until. Когда я впервые услышала её, она произвела на меня совершенно особенное впечатление.. Послушайте! (прежде чем читать моё, послушайте, чтобы составить своё - она сейчас в эпиграфе) В чём была её особенность? Она была не похожа ни на что! Она не похожа ни на одну песню, которую мне доводилось слышать до того. Она какая-то совершенно другая! Она похожа на море, в котором волны всё набирают и набирают высоту, но так и не обрушиваются и не разбиваются. Или как будто вы идёте вверх по лестнице, порыв, вы взбегаете до верхней ступеньки!.... но лестница едет вам навстречу, и вот вам снова надо двигаться вверх!.. Она как будто вся на вдохе, на этом порыве!... И я всё никак не могла подобрать дя этого слова! Потому что мои объяснения неуклюжи и бессильны передать то, как я воспринимаю эту песню!!! И вот вчера мне сказали это слово!... Одно просто слово. передающее всё, что я пыталась описать. Это слово -
........Вальс Она написана, как вальс!!! И да, всё тут же встало на свои места!!! Так и есть! И именно поэтому она не похожа ни на что, потому чо никто не пишет песен под вальсы! И именно поэтому... она мне так нравтся Кто читал про мою любовь к вальсам, тот поймёт... И, как вы понимаете, я не могу не поделиться!
текст песни
If I caught the world in a bottle
And everything was still beneath the moon
Without your love would it shine for me?
If I was as smart as Aristotle
And understood the rings around the moon
What would it all matter if you loved me?
Here in your arms where the world is impossibly still
With a million dreams to fulfill
And a matter of moments until the dancing ends
Here in your arms when everything seems to be clear
Not a solitary thing would I fear
Except when this moment comes near the dancing’s end
If I caught the world in an hourglass
Saddled up the moon so we could ride
Until the stars grew dim, Until…
One day you’ll meet a stranger
And all the noise is silenced in the room
You’ll feel that your close to some mystery
In the moonlight and everything shatters
You feel as if you’ve known her all your life
The world’s oldest lesson in history
Here in your arms where the world is impossibly still
With a million dreams to fulfill
And a matter of moments until the dancing ends
Here in your arms when everything seems to be clear
Not a solitary thing do I fear
Except when this moment comes near the dancing’s end
Oh, if I caught the world in an hourglass
Saddled up the moon and we would ride
Until the stars grew dim
Until the time that time stands still, Until…
И для тех моих ПЧ, кто не очень понимает английский, - мой перевод. Он лично мой, это то, как я слышу эту песню
(он скорее красив, чем точен - к недавнему разговору с тождиками-лингвистами), поэтому знатокам языка просьба особо не критиковать)))
И, да, читая это, вы наверняка узнаете столь частое для меня "чтобы время остановилось" (с)
Фильм бело-этический, а вот песня, как ни крути, - про Время!.....
мой перевод
Если бы я заключил мир в бутылку
И всё замерло под Луной,
Светила бы она для меня без твоей любви?
Если бы я был умён, как Аристотель
И понимал круги вокург Луны,
Что бы всё это значило, когда ты любила бы меня?
Здесь, в твоих руках, где мир до невозможности тих,
С миллионом мечтаний, которые можно осуществить
И значение мгновений, пока не кончился танец.
Здесь, в твоих руках, когда всё кажется таким ясным,
Я не побоюсь ни единой вещи
Кроме того момента, что близится с концом танца.
Если бы я заключил мир в песочные часы,
Оседлал Луну так, что мы могли бы кататься на ней верхом,
До тех пор пока звёзды не потускнеют, До тех пор пока….
Однажды ты встретишь незнакомку,
И весь шум стихнет в комнате,
Ты почувствуешь, что ты близок к какой-то тайне.
В лунном свете всё так шатко,
А ты чувствуешь, как будто знал её всю свою жизнь.
Старейший урок в истории.
Здесь, в твоих руках, где мир до невозможности тих,
С миллионом мечтаний, которые можно осуществить
И значение мгновений, пока не кончился танец.
Здесь, в твоих руках, когда всё кажется таким ясным,
Я не побоюсь ни единой вещи
Кроме того момента, что близится с концом танца.
Если бы я заключил мир в песочные часы,
Оседлал Луну так, что мы могли бы кататься на ней верхом,
До тех пор пока звёзды не потускнеют,
До тех пор пока время, то время не остановится, До тех пор пока….
И вот я послушала её, и мне снесло голову..... И вот теперь я н знаю, куда себя девать!!! И такое ощущение, что эти вихри вальса преобразовались в мои внутренние Порывы Души, а в желудке порхают бабочки.....
(что я творю?..)